
José Kozer
Bilingual Poetry Reading with Cuban Poet José Kozer
September 24, 2009: Saint Vincent College
http://www.youtube.com/watch?v=_G1twQ73c A8&feature=channel
Keysi
www.youtube.com
Internationally-known Cuban poet José Kozer gives a bilingual reading of his poems on Thursday, September 24 in the Fred Rogers Center on the Saint Vincent College campus. Translations provided by Assistant Professor of English Michelle Gil-Montero.

José Kozer
A Conversation with Cuban Poet José Kozer
September 2009: Saint Vincent College
http://www.youtube.com/watch?v=hBpAVymep 6c
www.youtube.com
A conversation with internationally-known poet José Kozer, the leading Cuban-born poet of his generation, who served as a poet-in-residence at Saint Vincent College.

José Kozer
Una gran noticia para los amantes de la buena poesía latinoamericana: JOSÉ KOZER en Cascahuesos Editores.
http://cascahuesoseditores.blogspot.com/ 2009/10/una-gran-noticia-para-los-amante s-de-la.html
CASCAHUESOS EDITORES: Una gran noticia para los amantes de la buena poesía latinoamericana: JOSÉ KOZ
cascahuesoseditores.blogspot.com
Continuando con un mes prolífico en publicaciones, Cascahuesos Editores por fin tiene el gran placer de anunciar la publicación de Figurado y literal, un extenso libro de poemas de uno de los mejores y ...

En agosto del año pasado (2008) Aurelio Asiain, desde el Japón, nos compartió un artículo suyo (http://aurelioasiain.blogspot.com/2008/08/un-chino-hace-poemas-japoneses.html) sobre la traducción de José Kozer del poema Muere mi madre, de Saito Mokichi, en edición de libro de bolsillo de la editor...

www.youtube.com
Ánima. José Kozer nació en La Habana, Cuba en 1940. Es hijo de emigrantes polacos y checoslovacos. Se estableció en Estados Unidos donde comenzó su carrera literaria. Ha escrito más de cuatro mil poemas. ...

REAPARICIÓN Regresé a mi casa del reparto de Santos Suárez cuarenta años más tarde, me dejaron subir de visita, encontré en la vitrina del comedor los mismos platos, las copas de Purim, la c...

José Kozer
Here's an extremely interesting article by José Kozer in which he talks about his relationship to Germany, the Greman people, and the German Language. It’s available in three languages:
In Spanish, under the title: La otra lengua (Víctimas y victimarios nos llenan la cabeza) at http://www.goethe.de/wis/bib/prj/hmb/das /...es3289456.htm
In German, under the title: Die andere Sprache (Der Kopf mit Opfern und Tätern vollgestopft) at http://www.goethe.de/wis/bib/prj/hmb/das /de3289456.htm
In Portuguese, under the title: A outra Língua (Vítimas e verdugos nos enchem a cabeça) at http://www.goethe.de/wis/bib/prj/hmb/das /pt3289456.htm

José Kozer Check this most interesting interview (in English) with José Kozer which is included here under Notes as: "Interview: José Kozer in conversation with Nicolás Mansito III"

José Kozer El artículo "Hablando se entiende la gente" incluído aquí bajo Notas, es una interesante exposición que hace José Kozer sobre su relación con Cuba.

In favor of Babel: José Kozer in conversation with Nicolás Mansito III This interview appeared on 28 December 2007 in Jaket Magazine website at (http://jacketmagazine.com/35/iv-kozer-ivb-mansito.shtml) and it is presented here with permission from the editor. ...

Hablando se entiende la gente por José KOZER Publicado en Cubaencuentro.com el 4 de diciembre, 2002 (http://arch.cubaencuentro.com/cultura/2002/12/04/10933.html) Pienso que hablando se entiende la gente....

José Kozer
Un caso llamado FK
2002
USA
Miami, FL.: Colección Strumento
Epílogo de Antonio José Ponte e ilustraciones de Salvador González; (tirada de 250 ejemplares)
30 págs.
(This is truly a jewel, a real collector’s item)
Actividad reciente
José Kozer ha cambiado la siguiente información: Información personal.
José Kozer ha cambiado la siguiente información: Fecha de nacimiento.

















